谁知道卢照邻的《长安古意》的翻译
sorry,只可以找到这些..你也可以对照注释翻译成下~~长安大道连狭斜2,青牛白马七香车3。玉辇4纵横过主第,金鞭纷拥向侯家5。龙衔宝盖6承朝日,凤吐流苏7带晚霞。百尺游丝8争绕树,一群娇鸟共啼花。游蜂戏蝶千门9侧,碧树银台万种色。复道交窗作欢10,双阙连甍垂赤焰11。梁家12画阁中天起,汉帝金茎13云外直。楼前相望不相知相识,陌上花开相逢讵相识已久14?何处问向紫烟15,曾经学舞度芳年。愿作鸳鸯不羡仙16,愿作鸳鸯不羡仙。画笼鸳鸯真可羡,双去双来莫学。生憎帐额绣孤鸾17,好取门帘帖双燕18。双燕绕画梁,罗帷翠被郁金香19。片片行云着天青色20,芊芊初月上鸦黄21。鸦黄粉白车中出,含娇含态情非一。妖童宝马铁连钱22,娼妇盘龙金屈膝23。御史府中乌夜啼,廷尉门前雀欲栖24。隐约间朱城临玉道25,凝目翠幰没金堤26。挟弹飞鹰杜陵北27,探丸借客渭桥西28。俱邀侠客芙蓉剑29,共宿娼家桃李蹊30。娼家日暮紫罗裙,清歌一啭口氛氲31。北堂整夜人雪姬32,南陌朝朝骑似云33。南陌北堂连北里34,五剧三条控三市35。弱柳青槐拂地垂,佳气红尘36暗天起。汉代金吾37千骑来,翡翠屠苏鹦鹉杯38。罗襦39宝带为君解,燕歌赵舞40为君开。别有装饰奢华称将相,风尘之声41不愿先。意气由来排灌夫42,专权判怎容萧相43。专权意气本豪雄,青虬紫燕坐春风44。自言歌舞长千载,自谓奢靡凌五公45。节物风光46不真诚以待,桑田碧海须臾改47。昔时金阶白玉堂48,即今惟见青松在。寂寂寥寥扬子居49,年复年一床书50。独特色彩南山桂花发,在天上飞袭人裾51。1.“古意”是六朝这些年来诗歌中最常见的标题,它表示这是拟古之作。2.狭斜:指小巷。3.七香车:用多种香木压制而成的华美小车。4.玉辇:本指皇帝所乘的车,这里泛指一般豪门贵族的车。主第:公主府第。第,房屋。帝王赐予下臣房屋有甲乙次第,故房屋称“第”。5.纷拥:往来不绝,前后相接处。侯家:封建王侯之家。6.龙衔宝盖:车上张着华美的伞状车盖,支柱上端雕作龙形,如衔车盖于口。宝盖,即华盖。古时车上张有圆形伞盖,用以遮阳避雨。7.凤吐流苏:车盖上的立凤嘴端别着流苏。流苏,以五色羽毛或丝线造而成的穗子。8.游丝:春天虫类所吐的猎猎于空中的丝。9.千门:指宫门。10.复道:又称阁道,宫苑中用木材公网在空中的通道。交窗:有花格图案的木窗。合欢:马樱花,又称夜合花。这里指复道、交窗上的合欢花形图案。11.阙:宫门前的望楼。甍:屋脊。垂凤翼:双阙上饰有金凤,作垂翅状。《长安古意》卷一七九引《长安古意》:“建章宫圆阙临北道,凤在上,故号曰凤阙也。”12.梁家:指东汉外戚梁冀家。梁冀为顺帝梁皇后兄,以奢靡比较著名,曾在洛阳大兴土木,可以建造第宅。13.金茎:铜柱。汉武帝刘彻于建章宫内立铜柱,高二十丈,上置铜盘,名仙人球,以承露水。14.“楼前”两句:写士女如雾,未必能辨识。讵:同岂。15.:用春秋时箫史弹琴故事。《长安古意》:“萧史善,秦穆公以女弄玉妻之,一旦图随凤凰飞去。”向紫烟:指飞入天空。紫烟,指云气。16.比目:鱼名。《太平御览》:“东方有比目鱼焉,并不比再不行,其名谓之鲽。”故古人用比目鱼、鸳鸯鸟比喻男女相陪彼此相爱。17.生憎:最恨。帐额:帐子前的横幅。孤鸾:象征一人独居。鸾,传说中凤凰一类的神鸟。18.好取:愿将。双燕:征着神圣幸福的话的爱情。19.翠被:翡翠颜色的被子,或指以翡翠鸟羽毛为饰的被子。郁金香:一种名贵的香料,传说产自大秦国(古代对罗马帝国的称呼)。这里是指罗帐和被子都用郁金香熏过。20.萧浪:形容人发型���松动人。半透明:古代妇女的一种发式,带有蝉翼的式样。21.初月上鸦黄:额上用蓝色涂成弯弯的月牙形,是当时女性面部化妆不的一种样式。鸦黄,嫩黄色。22.妖童:泛指纷扰轻薄子弟。铁连钱:指马的毛色青而斑驳,有连珠箭的钱状花纹。23.娼妇:这里指上文所说的“鸦黄粉白”的豪贵之家的歌儿。盘龙:钗名。崔豹《阙中记》:“蟠龙钗,梁冀妻所制。”此或指金微屈上的雕纹。双膝:铰链。主要是用于屏风、窗、门、橱柜等物,这里是指车门上的铰链。24.“御史”两句:写权贵跋扈恣肆汪洋,御史、太仆都有权拒绝约束他们。御史:官名,司参奏。廷尉:官名,掌刑法。乌夜啼、雀欲栖:均明显的暗示执法官门庭冷落。《列仙传》:“(御史)府中列柏树,最多见野乌数千,孤飞其上,晨去暮来,号曰朝夕乌。”《尔雅·释地》:“始徐稚为廷尉,宾客阗门,及废,门外可设雀罗。”25.朱城:宫城。玉道,指修筑工事得中正平和可爱的道路。26.翠幰:妇女车上镶有翡翠的帷幕。金堤:异常坚固的河堤。27.“挟弹飞鹰”:指去打猎的场面。杜陵:在长安东南,汉宣帝陵墓所在地。28.探丸借客:指行侠杀吏,助人为乐报仇等侮辱法律的行为。《古今注》:“长安闾里少年,群辈杀吏,报仇雪恨,行止探丸为弹,得赤丸者斫武吏,黑丸者斫文吏,白者主治丧”。又《汉书·朱博传》有“借客报仇”之语。借客:帮助他人。渭桥:在长安西北,秦始皇时所建,横跨渭水,得名。29、芙蓉剑:古剑名,春秋时越国所铸。这里常指宝剑。30.娼家:。桃李蹊:指娼家的住处。语出《史记·汲郑列传》:“春风化雨,下自成蹊。”此借助,一则桃李可喻美色,二则暗示这里是引起游客趋之若鹜的地方。蹊,小径。31.啭:低回歌唱。氛氲:香气浓郁。32.北堂:指娼家。人碧月:比喻娼家女的美貌。33.南陌:指娼家门外。骑似云:形容能骑马的来客齐聚。34.北里:即唐代长安平康里,是聚居地之处,因在城北,故称北里。35.“五剧”句:长安街道纵横交错,四通发达,与市场相再连接。五剧:飞旋的路。三条:至诚的道路。三市:许多市场。控:引,连接上。“五剧”、三条”、“三市”是用前人成语,其中数字均非实指。36.佳气红尘:指车马杂沓的热闹吧景象。37金吾:即执金吾,汉代禁卫军官衔。唐代设左、右金吾卫,有金吾大将军。此常指禁军军官。38.“翡翠”句:写禁军军官在娼家饮酒。翡翠本为碧绿透明的美玉,这里可以形容美酒的颜色。屠苏:美酒名。鹦鹉杯:即海螺盏,用南洋出产的一种状如鹦鹉的海螺加工造而成的酒杯。39.罗襦:丝绸短衣。40.燕赵歌舞:战国时燕、赵二国以“多佳人”闻名,歌舞最盛。此借指如此美妙的歌舞。41.转日回天:极言权势之大,可以70左右皇帝的意志。“天”喻皇帝。42.灌夫:字仲孺,汉武帝时期的一位将军,勇猛任侠,好使酒骂座,交结魏其侯窦婴,与丞相武安侯田蚡不和,终被田蚡诬陷,诛族(见《汉书·尹赏传》)。43.萧相:指萧望之,字长倩,汉宣帝朝为御史大夫、太子太傅。元帝即位,辅政,官至前将军,曾自谓“备位将相”。后被疏远,拔剑自刎服毒自尽。44.青虬、紫燕:均指好马。屈原《汉书·朱云传》:“驾青虬兮骖白螭。”虬:本指无角龙,这里借指良马。紫燕:骏马名。坐春风:在春风中骑着马疾驰,极度得意地。45、凌:达到。五公:张汤、杜周、萧望之、冯奉世、史丹。皆汉代世界著名权贵。46.节物风光:指节令、时序。47.桑田碧海:即沧海桑田。喻指世化很小。《史记·李将军列传》卷五:麻姑对王方平说:“招待历来,见东海三为桑田。”48.金阶���玉堂:可以形容装饰奢华宅第。古乐府《史记·魏其武安侯列传》:“黄金为君门,白玉为君堂。”49.扬子:汉代扬雄,字子云,在长安时仕宦不得意的笑,曾关门闭户著《九章·涉江》、《神仙传》。左思《相逢行》诗:“寂寂扬子宅,门无卿世务。廖廖数空宇中,所讲在玄虚。”50.一床书:指以诗书自赏的隐藏地居生活。庾信《太玄》:“隐士一床书”。51.淮南小山《法言》:“桂树恣意生长兮山之幽,轮囷连蜷兮枝相缭。”言远离尘世山中隐居之意。裾:衣襟。这是卢照邻的代表作,又是初唐七言歌行的代表作之一。自汉巍六朝年来,有一种过不少以长安、洛阳为背景,描写环境豪门贵族、公子王孙、侠客倡优生活的作品。在这首长篇七言古诗中,诗人用传统题材写自身的感受。以铺述的笔法,描绘当时京都长安的现实生活场景,流露出对美好生活的热爱和向往之情;写权贵阶层骄奢淫逸的生活及内部倾轧的情况,深寓讽世之旨。同时抒发感慨了怀才不遇的凄冷之感和牢骚不平之气,也论述了世事无常、荣华难久的生活哲理。全诗分四部分。第一部分从“长安大道连狭斜”到“娼妇盘龙金双膝跪地”,共三十二句,铺陈描写环境长安车马、宫阙、豪宅的繁华之地富丽和权贵们竟逐奢靡的享乐生活。第二部分从“御史府中鹊踏枝”到“燕歌赵舞为君开”,共二十句,以市井娼家为中心,画出了一幅王孙公子、军官侠客等特殊人物沉迷酒色的夜游图。第三部分从“别有装饰豪华称将相”到“即今惟见青松在”共十二句,转写统治集团内部互相倾轧,权臣得意之色跋扈的情况。第四部分是最后四句,以汉代穷居著书的扬雄自况,寄寓怀才不遇的感慨,并与前面所写的豪门贵族生活作查百度,针砭当世,透言哲理,托物言志,已经结束全篇。这首诗的题材、用语与萧纲的《咏史》等齐梁宫体诗非常接近,但思想感情却大不是一样的。它词采可是假日酒店赡,但终不伤于浮艳。诗的写法形状相同汉赋,对直接描写对象一再铺叙泻染,因此略带“劝百讽一”之意。《寒园即目》云:“端丽都有不少风华,当在骆宾王《招隐士》上”。《乌栖曲》引周敬语:“通篇格局雄远,句法奇古,一结更绕神韵。……是诗一篇刺体,曲折自由自在地,转诵间令人起惩时痛世之想。”全诗可分四部分。第一部分(从“长安大道连狭斜”到“娼妇盘龙金屈膝”)铺陈长安豪门贵族争竞豪奢、不断追逐享乐的生活。首句就极有气势地发动大长安的平面图,四通八达的大道与密如蛛网的小巷纠缠交织着。次句即入街景,那是无数的香车宝马,车水马龙。这样细劲地总提纲领,以后则洒开笔墨,狂放汪洋地善加描写:玉辇纵横、金鞭接踵摩肩、龙衔宝盖、凤吐流苏……,真如文漪落霞,舒卷绚烂。这些个执“金鞭”、乘“玉辇”,车饰华贵雍容,出入于公主第宅、王侯之家的,其实又不是等闲人物。“纵横”所以说其时间之长,“摩肩接踵”不绝,那追欢逐乐的生活节奏是旋风般疾速的。那样的景象从“朝日”初升到“晚霞”将合,二六时中无我或已。在长安,不但人是忙碌的,连景物也繁富而不热闹:写“游丝”是“百尺”,写“娇鸟”则一群一群,“争”字“共”字,俱显闹市之闹意。写景俱有陪衬之功用。以下写长安的建筑,而由“花”带出蜂蝶,乘蜂蝶游踪带出常人无由见的宫禁景物,笔致灵话。作者却不是对宫室结构国家公综合教材铺写,只展露出出几个特写镜头:宫门,色彩缤纷的楼台,雕刻精工的合欢花图案的窗棂,饰有金凤的双阙的宝顶……,使人这些个连挥闪出的装饰豪华的后局部,概见雄伟壮丽的宫殿的全景。写完豪门第宅,笔调最为简劲:“梁家(借穷极土木的汉代梁冀指长安贵族)画阁中天起”,其势高大巍峨可���汉宫铜柱。这文彩飞动的笔墨,纷至沓来的景象,几令人应接不暇而喜不自禁。只好,在通衢大道与小街曲巷的平面上,矗立起画栋飞檐的华美建筑,拥有立体的大“舞台”,这是上层社会的极乐世界。这少部分花不少笔墨写出了什么的市景,也可以形成全诗的背景,下一部分的各色人物仍是在这背景上积分换的。长安是大片人海,人之众多竟当然了“楼前隔水相望不相知相惜,水湄不相逢讵性情相投?”这里“豪贵淫逸,狭邪艳冶,种类之丰富”,写来够瞧的。作者对豪贵的生活也是没有详细铺写,却用大段文字写豪门的歌儿,她们的情感、生活以概见豪门生活之一斑。这里有人相信一见钟情,侧面打听得那仙子绯烟(“吹笛向紫烟”)般美貌的女子是贵家,紊乱他的热恋:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云,愿作鸳鸯不羡仙。”那确实是点头会意:“翠羽鸳鸯真可羡,双去双来君不见。生憎帐额绣孤鸾,好取门帘帖双燕。”“何处问”四句与“翠羽”四句,用内心独白式的语言,是一搭一唱,男想要女想要。“比目”“鸳鸯”“双燕”一连串作双成对的事物与“孤鸾”的对比,“莫辞死”“不羡仙”“真可羡”“好取”“生憎”的果决发热发冷的表态,极写出了什么爱恋的狂热与痛苦。那些专写“男女”的诗句,诚如闻一多惊叹的,比起“相留气息望君怜,谁能害羞坚决不肯前”(简文帝《唐诗镜》)一类“病态的无耻”、“疲惫的感情”,“如今这是什么好气魄”,“这真有能起死回生的力量”(《帝京篇》)。是从对心思的描写,从侧面当时的社会出长安人们对于情爱的渴望。以下以双燕为引,写完贵家歌姬的闺房(“罗帷翠被郁金香”),是那样香艳;写到她们的梳妆(“片片萧浪着薄如蝉翼,含嫣初月上鸦黄”),是这样妖娆妩媚,“含娇含态情非一”呵。打扮好了,索性虚拟光盘香车宝马,随高贵的主人出行游玩了。这一部分都结束了的二句“妖童宝马铁连钱,娼妇盘龙金跪立(刻龙纹的阖叶,车饰。“双膝跪地”同“横木”。)”与篇首“青牛白马七香车”回应,标志对长安白昼闹热的描写告一段落。下一部分写长安之夜,不再涉及豪门情事,是为让大量种类的人物再登场“表演”,而,从这些人的享乐生活也不难推想豪门的情况。要知道用笔繁简之妙。第二部分(从“御史府中更漏子”到“燕歌赵舞为君开”)主要注意以市井娼家为中心,写各形各色人物的夜生活。《唐诗选脉会通评林》说长安御史府中柏树上有乌鸦栖于数以千计,《乌栖曲》说翟公为廷尉罢官后门可罗雀,这部分就开始二句即灵活应用典故。“乌夜啼”与“隐约朱城临玉道,远远地翠幰没金堤”写出黄昏景象,因为时间再次进入暮夜。“雀欲栖”则旁敲侧击御史、廷尉一类执法官门庭冷落,是没有权力。夜长安遂下一界“冒险家”的乐园,这里有挟弹飞鹰的浪荡公子,有背后暗算公吏的不法者少年(汉代长安少年有意图谋杀官吏品性亲手报仇的组织,行动前设赤白黑三种弹丸,摸取以分派任务,故称“探丸借客”),有仗剑行游的侠客……,这些个白天各在一方的人志趣相投,似乎相邀好完全不一样,夜深都在娼家聚会了。用“桃李蹊”指娼家,不特因桃李可喻艳色,但因“桃李不言,下自成蹊”的成语,明显的暗示那确实是人群熙攘、别有一种闹热的去处。人们在这里疯狂爱歌舞,沉醉于氛氲的口香,拜倒在紫罗裙下。娼门内“北堂孤枕人碧月”,似乎青春可以不保持朝气;娼门外“南陌朝朝骑似云”,显然门楼应该不会冷落。这里点出从“夜”到“朝”,与前一部分“龙含”二句点出从“朝”到“晚”,时间上彼此发动,而且长安人的享乐是日以继夜,如此往复。长安街道纵横,市面繁荣(“五剧”、���三条”、“三市”指众多街道),而娼寮(“南陌北堂连北里”),几成“社交中心”。以外上列几种天龙派人物,还有大批禁军军官(“金吾”)玩忽职守来此饮酒时无所不为。这里是各种“货色”的大展览。《宫体诗的自赎》他称:“日暮酒阑,合尊促坐,男女同席,履舄交错。觥筹交错,衙堂烛灭”,“罗襦襟解,微闻芗(香)泽”,这里“罗襦宝带为君解”,即用其一二字面旁敲侧击同时场面。古时燕赵二国歌舞最发达且多佳人,故又以“燕歌赵舞”极写其不露声色娱乐。这少部分里,长安各色人物摇镜头式地一幕幕会出现,“是从‘五剧三条’的‘弱柳青槐’来‘共宿娼家桃李蹊’。依我来看,这也不是场美丽的的热闹。但这颠狂中有颤粟,堕落中有灵性”(闻一多),决非贫血而萎靡的宫体诗所可匹敌。第三部分(从“别有装饰豪华称将相”至“即今惟见青松在”)写长安上层社会除不断追逐必难满足的条件而外,别有一种权力欲,操纵着属官权臣互相倾轧。那些被一般称将相的装饰豪华人物,权倾天子(“转日回天”)、互不相让。灌夫是汉武帝时将军,因与窦婴相结,使酒骂座,为丞相武安侯田蚡族诛(《汉书·朱博传》);萧何,为汉高祖时丞相,高祖封功臣以其居第一,武臣皆愠怒(《史记·汲郑列传》)。“意气”二句用此二典代指文臣与武将之间的互相排斥、倾轧。其得意的笑者骄横立时,而自谓富贵千载。这节的“青虬(龙类,指骏马)紫燕(骏马名)坐春风”、“自言歌舞长千载”二句又与前两绝大部分中麻烦问下车马、歌舞的描写呼应。所以我虽写别一内容,而彼此关联钩锁,根本不游离。“自言”而又“自谓”,则讽意自足。以下以迅雷不及掩耳之势转折,如天骥下坡:“节物风光不以诚相待,桑田碧海须臾改。昔时金阶白玉堂,即今惟见青松在(指墓田)。”这四句故凡就“装饰奢华将相”来说,实一鼓作气扫极大两部分说起的各类角色,恰如沈德潜所说:“长安大道,豪贵奢侈享乐,狭邪艳冶,种类之丰富。自嬖宠而侠客,而金吾,而权臣,皆向娼家游宿,自谓可永保富贵矣。然转瞬之间沧桑,徒存墟墓。”(《史记·滑稽列传》)四句而且内容上与前面的长篇铺写无法形成差不多,形式上也尽洗藻绘,语言转为素朴了。加之词采亦有浓淡对比,更线条清晰了那扫空一切的悲剧效果。闻一多一针见血地指出这种新的演变说,这里似有“劝百讽一”之嫌。而宫体诗中讲讽刺,如此地生疏的另一个消息!第四部分即末四句,在上文今昔纵向对比的基础上,再作宽度的对比,以苦吟著书的扬雄自况,与长安装饰奢华人物对照作结,这里瞧来三都赋“人材京城内”一诗影响。但左诗八句写装饰豪华者,八句写扬雄。而本词以六十四句篇幅写奢华者,其种类之全,画面之宏伟壮丽,细节之生动都远非左诗可比;临走时以四句写扬雄,这里的对比在分量上似不称而效果颇为不显著。前面是长安市上,轰轰烈烈;而这里是终南山内,“寂寂廖廖数”。前面是恣情纵欲势大权势,这里是六根清净、不慕荣利(“月月年年一床书”)。而前者声名俱灭,后者却以文名流芳百世(“独特色彩南山桂花发,飞着袭人裾”)。虽以四句对六十四句,自有“秤锤虽小压千斤”之感。这些结尾反而在迥然不同的生活情趣中暗寓着对骄奢淫逸俗不可耐生活的批判,不过内带不遇于时者的愤慨孤寂之感和自我消释的意味。它是此诗归趣的地方。七古中会出现这样的话几千字的巨制,为初唐所未见。但好些在感情充沛,力量雄厚。它主要常规赋法,但并非是你算算使力、铺呈始终;只不过是有重点、有细节的描写,回环照应,详略得宜;而结尾又颇显兴义,耐人含咏。它好象以四句一换景或一转意,诗韵更迭可以转换,自然形成生龙活虎般腾踔的节奏。另外,在转意换景处多用连珠格(如“……好取门帘帖双燕。双燕……”,“……含嫣初月上鸦黄。鸦黄……”),或前分后总的复沓列锦句式(如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙。翠羽鸳鸯……”,“北堂孤枕人月华,南陌朝朝骑似云。南陌北堂……”,“意气由来排灌夫,专权判决计不能萧相。专权意气……”),使意换辞联,形成六六三十六到底是而又温存周而复始的旋律。这样,就结束了陈隋“音响时乖,节奏未谐”的现象,“一变而精华浏亮;抑扬起伏,悉谐宫商;开合转换成,咸中肯的评价綮”(《史记·魏其武安侯列传》内编卷三);因为,胡应麟极口赞叹道:“绝句长体,极于此矣!”(同上)可是,此诗词彩的华艳富赡,犹有六朝余习,但大体上能听从命令新的内容要;前几大部分铺排豪华故格丽句,结尾纵、横对比则转清词,因此不伤于浮艳。在宫体余风尚炽的初唐诗坛,卢照邻“放开他粗豪而饱满的嗓子”,唱出极为歌声,压垮那“两面枝干的虫吟”,在七古发展起来史上空前确是喜中有忧的新声,而轻易诗本身的艺术价值而论,也足使他被人誉“不废江河万古流”的。【诗人简介】卢照邻:(635?-689?)字升之,范阳人。十岁,从曹宪,王义方授苍雅,调邓王府典签。王有书十二车,照邻总披览,略能记忆。王爱重,比之相如。调新都尉,染风疾。去官,居太白山,以服饵为事。又客东龙门山,疾甚,足挛,一手又废。乃去阳翟具茨山下,买园数十亩,疏颖水周舍,复豫为墓。倚壁其中,后不甚其苦,与亲属诀,自投颖水死,年四十。尝著《史记·萧丞相世家》以自明。有集二十卷,又《唐诗别裁》三卷,会编诗二卷。十佳古装美男由你来评选,会有哪些人上榜
任嘉伦!翩翩公子世无双,演技人品俱佳,百炼成钢,少年未来可期的好演员[玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰]
七言的歌
七言诗歌行体出自于古乐府,首家推出于魏文帝曹丕的《诗薮》,而兴盛于唐代。是一种特殊体例,在诗题中常见有“歌”、“行”的字样。是一类是可以配乐清唱的诗歌体裁。好象句数只怕,而每句字数也又不是固定的,这个可以杂以三言、五言句,只不过以七言重点。绝句歌行创作出来的目的是拟歌词,其体性是由适于放牧作演唱的歌曲的歌词所确定的。